Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий испанско-русский словарь - cabeza

 

Перевод с испанского языка cabeza на русский

cabeza
1. f

1) голова

2) начало, край (чего-либо)

cabeza de un camino — начало дороги

estación de cabeza — конечная станция

3) головка (булавки, болта, молотка и т.п.); шляпка (гвоздя)

4) верхний обрез, верхняя кромка корешка (книги); верхняя часть страницы

5) вершина, верхушка

6) источник, начало, происхождение

7) голова, ум, способности

hombre de buena (de gran) cabeza — человек большого ума

8) голова, человек

a tres pesos por cabeza — по три песо с каждого (с человека)

9) голова (единица счёта скота)

rebaño de mil cabezas — стадо в тысячу голов

10) столица, главный город

cabeza de partido — уездный (районный) город

11) Экв. голова; первые ряды (шествия)

la cabeza de una columna — голова колонны

2. m

руководитель, начальник; глава

el cabeza de una organización — руководитель организации

cabeza de familia — глава семьи

cabeza de flotilla мор. уст. — командир флотилии

cabeza de playa мор. — командующий участком побережья

andársele la cabezabajar la cabezacabeza de hierrocabeza de negrocabeza de ollacabeza de tarrocabeza de turcocabeza mayorde cabezadescomponérsele a uno la cabezadoblar la cabezaen cabezaencajársele a uno en la cabeza una cosaencasquetarle a uno en la cabeza una cosaírsele a uno la cabezameter a uno la cabezametérsele a uno en la cabeza una cosano haber dónde volver la cabezano levantar uno cabezano tener dónde volver la cabezaponérsele a uno en la cabeza una cosaquebrantarle a uno la cabezaquebrarle a uno la cabezaquebrarse la cabezaromper a uno la cabezaromperse la cabezatener mucha cabezatener cabezatener la cabeza a las oncetener la cabeza a pájarostorcer la cabeza

••

a la cabeza loc. adv. — во главе (чего-либо)

a un volver de cabeza, en volviendo la cabeza разг. — при малейшем упущении; стоит только отвернуться...

abrir la cabeza — проломить голову

alzar (levantar) cabeza — стать на ноги (тж после болезни)

cabeza de ajo(s) — головка чеснока

cabeza de alcornoque — дурак, дубовая голова

cabeza de cartabón геом. — меньший катет

cabeza de casa (de linaje) — наследник рода

cabeza de chorlito — голова садовая; пустая башка

cabeza de fierro уст. — подставное лицо

cabeza de gigante Анд. — подсолнух

cabeza de lobo Мекс. — повод, зацепка (разг.)

cabeza de perro бот. — лютичный чистяк

cabeza de plátanos Экв. — гроздь бананов

cabeza de proceso юр. — постановление (решение) суда о начале следствия

cabeza de puente воен. — (предмостный) плацдарм, (предмостное) укрепление

cabeza de sonido — головка звукоснимателя

cabeza de testamento юр. — начало завещания

cabeza loca no quiere toca погов. — дуракам закон не писан

cabeza menor — мелкий рогатый скот

cabeza moruna — черноголовая лошадь

cabeza redonda — голова мякинная, остолоп

cabeza sonora кино — звукоприставка, звуковой блок

cabeza torcida — лицемер

calentarle (quebrarle) a uno la cabeza — надоедать (морочить голову) кому-либо

calentarse uno la cabeza — переутомляться, сушить себе мозги

cargársele a uno la cabeza — отяжелеть, налиться свинцом (о голове)

dar con la cabeza en las paredes — обломать зубы на чём-либо

dar de cabeza — потерпеть фиаско; обанкротиться

dar en la cabeza a uno — смешать (спутать) карты кому-либо

de mi (tu, su, etc.) cabeza — моего (твоего, его и т.п.) изобретения, моего (твоего, его и т.п.) собственного сочинения

dejar (poner) en cabeza de mayorazgo юр. — обьявлять неотчуждаемым

echar (hundir) de cabeza с.-х. — делать отводки

escarmentar en cabeza ajena разг. — учиться на чужих ошибках

flaco de cabeza — пустоголовый

hacer cabeza — главенствовать

henchir (llenar) a uno la cabeza de viento разг. — вскружить кому-либо голову лестью

ir cabeza abajo разг. — разоряться, впадать в нищету

jugar la cabeza Ант. о-ва. — смыться

la cabeza, blanca, y el seco, por venir погов. — и сед, да ума нет

levantar (sacar) de su cabeza una cosa разг. — сочинять, выдумывать, фантазировать

llevar en la cabeza — потерпеть неудачу, просчитаться

mala cabeza — безрассудный человек, сумасброд

meter cabeza Мекс. — капризничать; упрямиться

meter la cabeza en alguna parte разг. — пролезть (пробраться, втереться) куда-либо

meter la cabeza en un puchero — упорствовать, упрямиться; стоять на своём

meterse de cabeza разг. — с головой уйти (погрузиться, окунуться) (в работу и т.п.)

otorgar de cabeza — кивать головой (в знак согласия)

parar a uno en la cabeza Кол. — заставить замолчать кого-либо; заткнуть рот кому-либо

pasarle a uno por la cabeza разг. — прийти в голову кому-либо

pasársele a uno la cabeza — простудиться

perder (volvérsele a uno) la cabeza — сойти с ума, свихнуться

por su cabeza loc. adv. — своим умом

quitar a uno de la cabeza una cosa разг. — переубедить кого-либо; заставить выкинуть из головы что-либо

sentar la cabeza разг. — браться за ум

subirse a la cabeza — ударить в голову (о вине и т.п.)

tener mala cabeza разг. — действовать (вести себя) неблагоразумно

tiene la cabeza como una olla de grillos — у него голова кругом идёт

tiene la cabeza llena de aire разг. — у него не все дома

tocado de la cabeza разг. — не в своём уме; не все дома (у кого-либо)

tornar (volver) cabeza a una cosa — внимательно (с уважением) относиться к чему-либо

traer sobre su cabeza a uno, una cosa — отдавать должное кому-либо, чему-либо

vestirse por la cabeza (una persona) разг. — одеваться через голову (о женщине; о духовном лице)

volverse cabeza Мекс. — быть оглушённым (ошеломлённым)

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  f1) глава, руководитель2) голова скота3) главный город•cabeza de casapor cabezacabeza de procesocabeza de sentenciacabeza de familia ...
Испанско-русский юридический словарь
2.
  f1) Ам.; бот. луковица (растения)2) Дом. Р., Куба, М., П.-Р. исток, начало (реки)3) П., Экв. гроздь (бананов)4) Экв., с.-х. рассоха и стойка плуга5) Гонд., Ч.; горн. остаток породы после обжигания, содержащий свинец и серебро6) Кол., П.; бот. ямс, иньям7) Вен. липа (разновидность)8) М.; нн. лилия (разновидность)9) pl; М. бараньи головы (которые продают уличные торговцы)••cabeza blanca М. — ягуарунди (американская кошка)cabeza de agua К.-Р. — неожиданное {непредвиденное} половодьеcabeza de chorlo {de chorlito} Ам.; нн.; перен. — голова садовая; пустая башкаcabeza de lobo М.; нн. — предлог, повод, уловка (для извлечения выгоды)cabeza de mate Экв. — дикий кот (разновидность)cabeza de Prenda Куба — колдун, чародейen cabeza Ам. — с непокрытой головойdarse en la cabeza Кол. — принимать наркотикиjugar uno la cabeza Дом. Р., Куба, П.-Р.; нн. — скрываться, ускользать, смыватьсяmeter cabeza М.; нн. — капризничать; упрямиться, артачитьсяvolverse (pura) cabeza М.; нн. — изумляться, поражатьсяcabeza de negrocabeza de viejo ...
Испанско-русский словарь. Латинская Америка
3.
  1. f1) головаde cabeza — а) головой (вперёд, вниз) б) перен не раздумывая; очертя головуalzar, enderezar, erguir, levantar la cabeza — а) поднять голову б) перен разогнуть спину; встать во весь рост в) перен оправиться от болезни г) перен выбиться из нищеты; встать на ногиbajar, doblar la cabeza — а) наклонить, опустить голову б) опустить голову, глаза (от стыда); потупитьсяbajar, doblar la cabeza, tb abatir la cabeza ante uno; delante de uno — перен склонить голову перед кем; подчиниться, покориться кому2) голова; черепabrir, romper la cabeza a uno — разбить, размозжить голову, череп комуdarse con la cabeza, de cabeza contra la pared — биться головой об стену пр и перенquebrarse, romperse la cabeza — покалечиться; сломать себе шею3) перен голова (сознание; самочувствие)S: cargársele , embotársele , obscurecérsele , ofuscársele , ponérsele pesada a uno — наливаться тяжестью, тяжелеть у когоdarle vueltas a uno — кружиться у когоírsele a uno: se le va la cabeza — его мутит, тошнит4) tb pred ум; голова; мозги разгes una gran cabeza; tiene cabeza — он головаmala cabeza — а) дырявая голова; куриная память б) бездельник, бездельница; прожигатель, прожигательница жизниcalentar, hinchar la cabeza; llenar la cabeza de aire, de pájaros, de viento, meter cosas en la cabeza a uno — а) донимать разговорами; капать на мозги кому б) кружить голову, сулить златые горы комуestar mal de la cabeza —...
Современный испанско-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2261
2
1835
3
1680
4
1118
5
907
6
849
7
803
8
758
9
747
10
739
11
735
12
616
13
609
14
608
15
587
16
552
17
515
18
510
19
502
20
494